U3A Benalla and District Inc.
  • Home
  • Benalla
    • Benalla
    • Benalla District
    • Who, What and Where? - Benalla Rural City
  • About
    • Our U3A
    • President's Page
    • Executive Committee
    • Convenors >
      • Convenors
      • Convenors A - Z 2022
    • Program Suggestions
    • Newsletter
    • Website
  • Groups
    • Groups A - Z
    • Recent Groups >
      • Armchair History
      • German - Beginners
      • Meditation
      • Russian Literature
      • Hot Topics/The News - Fact or Fiction?
    • Archived Groups >
      • A - M >
        • A Different View Of German History
        • Armchair Traveller
        • Booker Reading Group
        • Bushwalking - Mid-week Walks
        • Comparative Religion
        • Facebook for Mentors
        • Google Apps/TS Plus
        • History - An Introduction to Western Civilization
        • History - Moments in Australian History
        • Investment I (1996 -2015)
        • Legal Matters (Short Course)
        • Making the Most of the Internet
      • O - Z >
        • On Target - Learning to Shop Online
        • Opera
        • 'Over There'
        • Rail and Tourism
        • Tech Savvy Apple Devices - Intermediate
        • Tech Savvy Community Projects
        • Travel Group
        • Zoom Short Course
  • A-Col
    • A - COL
    • 'A Taste of Art'
    • Art Appreciation
    • Australian History
    • 'As Time Goes By' >
      • Home
      • Our Stories - by topic
    • 'Be Connected'
    • Birdwatching
    • Brain Games
    • Bushwalking - Easy Walks
    • Cards '500'
    • Chat n' Chew
    • Coin Collectors
    • Collectors
  • Col-G
    • COM - G
    • Community Singing
    • Creative Writing
    • Demystifying Psychology
    • Enjoying the Internet
    • Exercises for Fun
    • Exploring the Universe
    • Family Research - Advanced >
      • Home
      • Family Stories
    • Family Research - Beginners
    • Film Discussion Group
    • Garden Appreciation
    • Garden Team
    • German >
      • Home
      • Lessons
  • I - R
    • I - R
    • 'In the Lap of the Gods'
    • Investment
    • Jane Austen Book Club
    • Let's Talk Books
    • Lifeball
    • Meet and Mingle
    • Music Appreciation
    • Page Turners
    • Patchwork and Craft
    • Photography
    • Play Reading
    • Politics & Current Affairs
    • Recorder Group
  • S - Z
    • S -Z
    • Singing for Fun
    • Sky's the Limit
    • Stock and Land
    • Sustainability
    • Tech Advice
    • Tech Savvy Apple - 'Pages'
    • Tech Savvy Beginners - Android
    • Tech Talks
    • Ukes4Fun
    • Wine Appreciation
    • Wise Guys Book Group
  • Join
    • Join Us
    • Membership Application/Renewal Form
    • Program Guide 2023
    • Timetable - Month Overview
    • Full Timetable with Dates
    • New Courses 2023
    • Venues and Maps
  • News
    • News - General
    • February Newsletter
    • Calendar 2022
    • Monthly Calendar
    • Website & Facebook
  • FB
  • Gallery
    • Gallery 2022
    • Gallery 2021
    • Gallery 2020
    • Gallery 2019
    • Gallery 2018
    • Gallery 2017
    • Gallery 2016 >
      • + Christmas Lunch 2016
    • Gallery 2015 >
      • Christmas Lunch 2015
    • Gallery 2014
    • Lifeball Video
  • Links
    • Resources and References
    • U3A Network Victoria
    • Seniors Online Victoria
    • U3A Albury Wodonga
    • U3A Beechworth (Indigo U3A)
    • U3A Bright
    • U3A Wangaratta
    • U3A Goulburn Valley
  • Contact

Lesson 18 - "We have now been in Germany for six weeks..."

28/5/2022

0 Comments

 
Wir sind nun sechs Wochen in Deutschland und fliegen morgen zurück.Unsere Verwandten haben uns am letzten Tag um 12 Uhr zum Mittagessen und um vier Uhr zum Kaffee und Kuchen eingeladen. Die meisten Leute haben ein Esszimmer.   Bei unseren Verwandten ist der Esstisch mit einer Tischdecke belegt. Für jede Person ist ein großer Essteller gedeckt und zur rechten Seite liegt ein Messer und manchmal ein Suppenlöffel wenn Suppe angeboten wird. An der linken Seite liegt die Gabel und eine Serviette. Oberhalb des Tellers liegt der Dessertlöffel und ein Weinglas. In der Mitte des Tisches stehen die Schüsseln mit gekochten Kartoffeln, Gemüse und Fleisch und jeder nimmt sich was er möchte auf seinen Teller. Oft macht man ein Kompliment über den Geschmack der Gerichte und der Wein löst die Zunge zum vergnügten Gespräch (plaudern). Wenn jeder mit dem Hauptessen zufrieden ist wird Dessert angeboten danach fühlen die meisten Gäste das sie zuviel gegessen haben weil es so gut schmeckte.Nun ist es schon 14 Uhr und bei der anderen Verwandschaft sollen wir schon in zwei Stunden zu Kaffee und Kuchen sein.
 
We have now been in Germany for six weeks and are flying back tomorrow. On the last day, our relatives invited us for lunch at 12 noon and for coffee and cake at four o'clock. Most people have a dining room. At our relatives, the dining table is covered with a tablecloth. A large dinner plate is set for each person and to the right is a knife and sometimes a soup spoon when soup is offered. On the left is the fork and a napkin. Above the plate are the dessert spoon and a wine glass. In the middle of the table are the bowls with boiled potatoes, vegetables and meat and everyone takes what they want on their plate. Compliments are often made on the taste of the dishes and the wine loosens the tongue for merry conversation (chatting). When everyone is satisfied with the main meal, dessert is offered, after which most of the guests feel that they have eaten too much because it tasted so good. It is now 2 p.m. and we are supposed to be at the other relatives' for coffee and cake in two hours.
 
Kaffee und Kuchen  ist eine beliebte Tradition Gäste zu haben, besonders Verwandtschaft und gute Freunde. Manche Leute laden ihre Freunde zum Cafe ein wo dann speciale Kaffees und Torten angeboten werden.  Ein Torte ist ein Kuchen mit mehreren Schichten. Eine ganz berühmte Torte ist Schwarzwälder Kirchtorte. Die meisten Torten werden mit Sahne serviert.                                                   

​Unsere Verwandschaft hat uns zu ihrem Haus eingeladen.  Im Esszimmer war der Kaffeetisch gedeckt. Für jede Person ein Kuchenteller und an der rechten Seite eine Kuchengabel. Halbrechts eine Kaffeetasse mit Unterteller. In der Mitte des Tisches steht die Kaffekanne und der Kuchen, daneben eine Kuchenschaufel oder Kuchenzange mit der jeder sich ein Stück Kuchen auf seinen Kuchenteller legt. Manche Leute bestellen einen Kuchen von der Konditorei oder backen selber. Eine Konditorei ist ein Spezialgeschäft für gutes Gebäck.  Von der Konditorei kommt dann gewöhnlich eine Torte und die Gastgeberin macht Schlagsahne.  Sebstgebackener Kuchen ist oft Hefekuchen belegt mit Streusel, Pflaumen, Beeren, Aprikosen,Pfirsiche oder Äpfel, je nach Jahreszeit. Natürlich gibt es dazu auch Schlagsahne.

Picture
​Coffee and cake is a popular tradition when having guests, especially relatives and close friends. Some people invite their friends to the Cafe where special coffees and cakes are offered. A tart is a cake with several layers. A very famous cake is the Black Forest Church Cake. Most cakes are served with whipped cream.

Our relatives invited us to their house. The coffee table was set in the dining room. A cake plate for each person and a cake fork on the right side. Half right a coffee cup and saucer. In the middle of the table is the coffee pot and the cake, next to it a cake spade or cake tongs with which everyone puts a piece of cake on their cake plate. Some people order a cake from the pastry shop or bake it themselves. A pastry shop is a specialty shop for good pastries. A cake usually comes from the pastry shop and the hostess makes whipped cream. Homemade cakes are often yeast cakes topped with crumbles, plums, berries, apricots, peaches or apples, depending on the season. Of course there is also whipped cream

Lesson 18 Class Notes - Download PDF

0 Comments

Lesson 17 - Meine Enkeltochter ist in Deutschland ...

19/5/2022

0 Comments

 
Meine Enkeltochter ist in Deutschland  und schickte diese Nachrichten    11. Mai um 21:07 Uhr Mi 21:07 Uhr   Du hast vorgeschlagen. Von Regensburg aus eine Tour entlang Main und Rhein nach Köln und von dort nach Amsterdam planen.    12. Mai um 19:25 Uhr   Do 19:25 Uhr.        Ollies Mutter hat diese Flüsse auch empfohlen!  Anita Dorrington; großartige Neuigkeiten! Ich sehe Tante Lore vom 14. bis 15. Mai, also in nur ein paar Tagen 🙂  Vielen Dank für all eure Hilfe!  Anita Hallo Familie! Deutschland-    Update: Den Nachmittag verbrachten wir in München. In der Altstadt fand ich eine traditionelle Kneipe namens NÜRNBERGER BRATWURST GLÖCKL AM DOM. Wir aßen so ein leckeres Mittagsfest mit einer Reihe von Wurstsorten, Sauerkraut und Bratkartoffeln. Unser Favorit war Käsekrainer, YUM! Gefolgt von Rostbratwurstln. Erinnert ihr euch, welche eureFavoriten waren? Auf dem Weg zu Tante Lore jetzt.
 
Tante Lore ist die Schwester meiner verstorbenen Frau. Sie lebt mit meinem Schwager in ihrem eigenen Haus in der Nähe von Regensburg in Bayern.Ihr Haus hat eine wunderschöne Aussicht über ein tiefes Tal in dem sich ein Fluss zur Donau hinunter windet.Die Donau ist 20 Minuten Autofahrt von ihrem Haus entfernt. Regensburg liegt an der Donau.
 
Nach Berlin sind wir durch viel Bergland und Wälder gefahren und unser Auto hat keinen Plattfuß gehabt. Wir sind sehr zufrieden mit der Wahl unseres Volkswagens. Der Benzinverbrauch ist sehr sparsam und der Motor verbraucht kein Òl.Wir sind manchmal auf der Autobahn und manchmal auf Landstraßen gefahren um bestimmte Orte zu besichtigen.Es gibt so viele Burgen, Schlösser und Kirchen und oft Heibäder mit Heilquellen und alte Bergwerke in Deutschland.
 
Die Privathäuser in Deuschland sind meist zweistöckig mit einem steilen Dach gebaut und haben alle einen Keller.Im Keller ist die Heißwasserversorgung und die Wasserleitungen. Sie sind dort sicher vom winterlichen Frost.  Im Keller wird auch das konservierte Obst und Gemüse vom vergangenen Herbst aufbewahrt. Das Dach ist steil damit der wwinterliche Schnee besser abrutschen kann.In der Nähe vom Haus ist gewöhnlich ein Holzschuppen damit das Brennholz trocken bleibt und das Haus im Winter gut wärmt.Wenn esim Winter kalt wird gibt es einen Glühwein oder einen Schnaps.


​My granddaughter is in Germany and sent us these messages –
 
My granddaughter is in Germany and sent these messages May 11 at 21:07 Wed 21:07 You proposed. Plan a tour from Regensburg along the Main and Rhine to Cologne and from there to Amsterdam. May 12 at 7:25 p.m. Thu 7:25 p.m. Ollie's mom recommended these rivers too! Anita Dorrington; Great news! I see Aunt Lore on May 14-15, so in just a few days 🙂 Thank you for all your help! Anita Hello family! Germany update: We spent the afternoon in Munich. In the old town I found a traditional pub called NÜRNBERGER BRATWURST GLÖCKL AM DOM. We ate such a delicious lunch feast with a range of sausages, sauerkraut and fried potatoes. Our favorite was Käsekrainer, YUM! Followed by Rostbratwurstln. Do you remember which were your favorites? On the way to Aunt Lore now.

Aunt Lore is my late wife's sister. She lives with my brother-in-law in her own house near Regensburg in Bavaria. Her house has a beautiful view over a deep valley where a river meanders down to the Danube. The Danube is a 20-minute drive from her house. Regensburg is on the Danube.

After Berlin we drove through a lot of mountains and forests and our car never had a flat tire. We are very happy with our choice of Volkswagen. Gasoline consumption is very economical and engine consumption is no oil. We drove sometimes on the highway and sometimes on country roads to visit certain places. There are so many castles, palaces and churches and often spas with healing springs and old mines in Germany.

The private houses in Germany are mostly built on two floors with a steep roof and all have a basement. The hot water supply and the water pipes are in the basement. They are safe there from the winter frost. The preserved fruit and vegetables from last autumn are also kept in the cellar. The roof is steep so that the winter snow can slide off better. Near the house there is usually a woodshed so that the firewood stays dry and the house is warm in winter. When it gets cold in winter there is mulled wine or schnapps.

Lesson 17 - Class Notes - Download PDF


0 Comments

Lesson 16:  'The Next Day We Travel To Berlin'...

14/5/2022

0 Comments

 
Am nächsten Tag fahren wir nach Berlin.       Berlin ist die Hauptstadt von Deutschland mit 3,5 Millionen Einwohnern.  Man braucht viel Zeit um alle Sehenswürdigkeiten in Berlin zu sehen. Es gibt viele Möglichkeiten alles zu finden was man möchte.
                               
Hop On und Hop Off Tours (Stadtrundfahrt) sind Rundfahrten mit dem Bus zu den beliebtesten Sehenswürdigkeiten der Berliner Innenstadt. Steigen Sie einfach an einer beliebigen Station der Tour in den Bus ein, steigen Sie an einer Station Ihrer Wahl aus und setzen Sie die Stadtrundfahrt mit dem nächsten Bus auf der Strecke fort. Siehe Tourroute hier. Fahrplan & Sprachen (kopiert)

Die Radtour Berlins Beste ist ideal für alle, die sich einen Überblick über die Geschichte, berühmte Sehenswürdigkeiten und architektonischen Highlights Berlins verschaffen möchten. Die geführte Tour beginnt im ehemaligen Arbeiterviertel Prenzlauer Berg, heute ein trendiger und lebendiger Stadtteil mit schön restaurierten Gebäuden aus dem 19. Jahrhundert. In südlicher Richtung in die Innenstadt führt die Tour vorbei an beliebten Sehenswürdigkeiten wie der Museumsinsel, der Baustelle des Berliner Stadtschlosses und dem Pariser Platz mit dem Brandenburger Tor, dem berühmtesten Wahrzeichen der Stadt, und dem Hotel Adlon. Entlang der Route sehen die Teilnehmer auch Gebäude aus der DDR-Zeit und erfahren, wie diese Architektur die Innenstadt geprägt hat. Ein Rundgang durch Berlins Highlights wäre nicht komplett ohne das Regierungsviertel nach der Mauer mit dem historischen Reichstag und modernen Glas- und Betonbauten wie dem Bundeskanzleramt. Während der Stadtrundfahrt gibt der Guide Einblicke in aktuelle Architekturdebatten und die historischen Ereignisse, die das Berliner Stadtbild prägten.(kopiert)
The next day we drive to Berlin. Berlin is the capital of Germany with 3.5 million inhabitants. You need a lot of time to see all the sights in Berlin. There are many ways to find anything you want.

Hop On and Hop Off Tours are bus tours to the most popular sights in downtown Berlin. Simply hop on the bus at any stop on the tour, hop off at a stop of your choice, and continue the city tour on the next bus on route. See tour route here. Timetable & Languages ​​(copied)

The Berlin's Best Bike Tour is ideal for anyone who wants to get an overview of Berlin's history, famous sights and architectural highlights. The guided tour begins in the former working-class district of Prenzlauer Berg, now a trendy and lively district with beautifully restored 19th-century buildings. Heading south towards the city center, the tour passes popular sights such as Museum Island, the Berlin City Palace construction site and Pariser Platz with the Brandenburg Gate, the city's most famous landmark, and the Hotel Adlon. Along the route, participants will also see buildings from the GDR era and learn how this architecture shaped the city center. A tour of Berlin's highlights would not be complete without the government district after the Wall with the historic Reichstag and modern glass and concrete the cityscape of Berlin. buildings such as the Federal Chancellery. During the city tour, the guide provides insights into current architectural debates and the historical events that shaped the Berlin cityscape. (copied)
Die S-Bahn ist ein Stadtbahnnetz, das 15 Linien und fast 170 Stationen umfasst. Das 330 Kilometer lange Regionalnetz umfasst den Berliner Innenstadt- und Umlandbereich sowie einige Haltestellen in Brandenburg. Im Zentrum Berlins fährt die S-Bahn größtenteils oberirdisch. S-Bahnhöfe sind leicht an dem grün-weißen S-Symbol zu erkennen.(kopiert)
 
The S-Bahn is a light rail network that covers 15 lines and almost 170 stations. The 330 kilometer regional network covers the city center and suburban area of Berlin as well as a few stops in Brandenburg. In the center of Berlin, the S-Bahn mostly runs above ground. S-Bahn stations can be easily identified by the green and white S symbol.
Kaum ein andere Sehenswürdigkeit ist auf so vielen Touristen-Selfies zu sehen wie das große Sandsteintor im Herzen der Stadt. Früher war das Brandenburger Tor Mahnmal der Teilung - nach dem Bau der Berliner Mauer lag es im Sperrgebiet und konnte von Ost- und Westdeutschen nicht besichtigt werden. Nach dem Mauerfall wurde das Tor zum Symbol der deutschen Einheit;
 
Hardly any other sight is on so many tourist selfies as the great sandstone gate in the heart of the city. The Brandenburg Gate used to be memorial of division - after the construction of the Berlin Wall, it was located in the restricted area and could not be visited by East or West Germans. After the fall of the Wall, the gate became a symbol of German unity.
Wer  hat die Berliner Mauer gebaut und warum? Bildergebnis für Berliner Mauer Die Berliner Mauer wurde von der Deutschen Demokratischen Republik während des Kalten Krieges gebaut, um ihre Bevölkerung daran zu hindern, aus dem von der Sowjetunion kontrollierten Ost-Berlin nach West-Berlin zu fliehen, das von den großen westlichen Alliierten kontrolliert wurde. Es teilte die Stadt Berlin in zwei physisch und ideologisch kontrastierend Zonen.
​Who built the Berlin Wall and why? ( Kopiert von Berliner Stadtreklame)

The Berlin Wall was built by the German Democratic Republic during the Cold War to prevent its population from escaping Soviet-controlled East Berlin to West Berlin, which was controlled by the major Western Allies. It divided the city of Berlin into two physically and ideologically contrasting zones.
Ich hoffe das war interessant und hat euch nicht gelangweilt

I hope that was interesting and did not bore you

0 Comments

Lesson 15 - 'Now we are in the West of Germany...'

6/5/2022

0 Comments

 
Nun waren wir im Westen von Deutschland und fahren durch das Ruhrgebiet, ein industrielles Zentrum nach Norden an die Nordsee. Bevor wir losfahren müssen wir ein Tankstelle finden. Wir öffnen die Tankklappe und füllen den Tank mit etwa 60 Liter Benzin, prüfen das Motorenöl und prüfen den Luftdruck in unseren Reifen.Unser erster Halt ist in Papenburg wo eine große Werft steht die riesige Passagierschiffe baut. Dort kann man eine private Besichtigung bestellen wo man lernt wie so ein großes Schiff zusammemgebaut wird. Das Klima an der Nordsee ist feucht, kühl uand windig. Die Nordsee kann im Winter sehr stürmisch sein und meterhohe Fluten (Ebbe) erzeugen und hat vor Jahrhunderten viele Gebiete überschwemmt,weil das Land nur wenige Meter über dem Meerespiegel liegt. Deshalb hat man vor 200 Jahren hohe Deiche gebaut die das Flutwasser dämmen und hinter den Deichen wird nun sichere Landwirtschaft betrieben. Die Gegend heißt Friesland und von dort kommen die Friesian Kühe die nun in der ganzen Welt bekannt sind. Vor der Küste liegen sieben Inseln die im Sommer von vielen Touristen besucht werden.Von einer kleinen Hafenstadt fahren Fähren zu den Inseln. In diesem Gebiet gibt es bis zu !000mm Niedersclag.In einer Bucht ist ein großer Kriegsmarinehafen. (Wilhelmshafen) Friesland ist das Land der Angelsachsen die später England besiedelten. Wir übernachten auf einem Bauernhof. (Ferien auf dem Bauernhof)

​Now we are in the west of Germany and driving through the Ruhr area, an industrial center north to the North Sea. Before we leave we need to find a gas station. We open the fuel filler flap and fill the tank with about 60 liters of petrol, check the engine oil and check the air pressure in our tires. Our first stop is in Papenburg, where there is a large shipyard that builds huge passenger ships. There you can book a private tour where you can learn how such a large ship is assembled. The climate at the North Sea is humid, cool and windy. The North Sea can be very stormy in winter, producing meters high tides (ebb tide) and centuries ago flooded many areas because the country is only a few meters above sea level. Therefore, 200 years ago, high dykes were built to stem the floodwaters, and safe farming is now practiced behind the dykes. The area is called Friesland and from there come the Friesian cows that are now known all over the world. There are seven islands off the coast that are visited by many tourists in summer. Ferries run to the islands from a small port town. In this area there is up to !000mm of precipitation. There is a large naval port in a bay. (Wilhelmshafen) Friesland is the land of the Anglo-Saxons who later settled in England. We stay overnight on a farm. (Holiday on a farm)

Lesson 14 - 'Now we are in the west of Germany...' PDF

0 Comments
    German (Adv) Home

    German Lessons

    This page contains the lessons for the German Advanced Course with Horst Gunther in 2022.

    Archives

    November 2022
    October 2022
    September 2022
    August 2022
    July 2022
    June 2022
    May 2022
    April 2022
    March 2022
    February 2022

    Categories

    All
    Session 01
    Session 02
    Session 03
    Session 04
    Session 05
    Session 06
    Session 07 - Fruit And Vegetables
    Session 08
    Session 09 Combined Group
    Session 10
    Session 11 A Trip To Germany
    Session 12 Our Trip In Germany
    Session 13 Unsere Reise - Cont'd
    Session 14 We Continue...
    Session 15 Now We Are In The West Of Germany
    Session 16 We Travel To Berlin
    Session 17 Meine Enkeltochter
    Session 18
    Session 19
    Session 20: We Also Did A Trip To Austria
    Session 21 - Revision
    Session 22 Shopping
    Session 23
    Session 24
    Session 25
    Session 26
    Session 27 - A Challenge
    Session 28: Mid Winter
    Session 29 - Mein Haus
    Session 30 - Covid-19 Virus
    Session 31 'Hallo Paul'
    Session 32: Cooking
    Session 33
    Session 34
    Session 35
    Session 36
    Session 37
    Session 38
    Session 40
    Session 41
    Session 42
    Session 43
    Session 44

    RSS Feed

We acknowledge the traditional owners of the land on which we meet and pay our respects to their elders - past, present and emerging.
Picture
News
​Newsletter
Facebook Page
​
Program Suggestions
​CO-VID Safety

U3A Benalla & District Flier 2023
​Membership Application/Renewal Form 
​
Program Guide 2023
Semester 1 Timetable with Dates 2023
Semester 1 Timetable Month Overview 2023
Developed and maintained by members, this website showcases U3A Benalla & District. 
​Photographs - U3A members; Benalla Art Gallery website; ​Weebly 'Free' images;Travel Victoria and State Library of Victoria